Традиционные формы повествования в Индии
АЛЬМАНАХ ИНДИЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Автор: Гитеш Сарма
Рассказ в
Индии, в какой бы форме он ни существовал, является и способом
жизни, и формой художественного выражения. Литература в ее
общепринятом понимании включает в себя выражение чувств и
описание человеческого поведения посредством умелого
использования слов, часто достигая при этом магического
воздействия на читателя или слушателя.
Однако в Индии танец, музыка,
театр, праздники и традиционные формы литературного творчества
переплетены и часто неразрывны. Танец, музыка и художественное
искусство столетиями являлись формами повествования в
Индии.
Традиционный индийский театр тесно
связан с танцем, поэзией, скульптурой, архитектурой,
литературой и музыкой. Согласно легенде Брахма, бог-создатель,
сотворил Натью — драматическое произведение, включающее
различные элементы из священных трактатов — четырех Ведических
писаний. Он взял литературу из Ригведы, песню — из Самаведы,
выражение — из Яджурведы и эстетическое восприятие — из
Атхарваведы. Получившийся трактат, Натья Шастра, записанный
мудрецом Бхаратом, дает описание различных положений, движений
рук с указанием их значения, чувств, танцевальных нарядов,
сцены, узоров и публики. Предполагается, что Натья Шастра была
создана между II столетием до н. э. и II столетием н.
э.
В Индии
существует много форм традиционного театра — от местных
постановок до народных представлений. Тамаша в Махараштре,
Джатра в Бенгалии, Якшагана в Карнатаке, Бхаваи в Гуджарате
повествуют легенды и предания о королях и
королевах.
В
Северной Индии Рамлила, пьеса о жизни бога Рамы, считается
знаменательным событием года. Эта тема знакома и популярна. В
каждом регионе эта пьеса ставится на площадке или на углу
улицы. Друзья и родственники, не имеющие предыдущего опыта
выступления на сцене, становятся за одну ночь местными
звездами. Таким образом, история бога Рамы никогда не
забывается.
Кукольные постановки являются одной
из самых старых форм в жанре повествования. Некоторые считают,
что данный вид искусства зародился в Индии. Тамильский поэт
Тируваллювар упоминает о куклах, управляемых за нити, в своей
известной работе Курал, написанной во II столетии до н. э.
Кукольные театры можно встретить в Раджастхане, Андхре,
Карнатаке, Тамилнаде и практически во всех регионах
Индии. Героические
персонажи в индийских рассказах показываются с красивыми
лицами, в то время как лица злых искажены. Кукольные
представления являются частью свадеб, религиозных праздников и
других общественных мероприятий. Кукловоды происходят из
семей, в которых кукольное искусство передается из поколения в
поколение.
Бог
Шива также считается создателем танца. Образ танцующего Шивы
или Натараджа, бога танца,— один из самых долговечных символов
индийской культуры. Его танец в то время, как он гневается,
называется Рудра Тандава, а во время радости — Ананда Тандава.
Посредством замысловатых танцевальных движений классический
индийский танцор может передавать различные чувства, а также
пересказывать легенды и мифологические истории. Разные формы
классического индийского танца — Бхаратнатьям, Кучипуди,
Катхак, Одисси, Манипури и Катхакали — имеют одинаковую основу
и в то же время приспособлены к местным
условиям.
В
танце «Катхак» в Северной Индии и «Манипури» в
Северо-Восточной Индии используется тема взаимоотношений
Кришны и Рады. «Катха» в названии «Катках» означает «рассказ».
Танцоры «Катхакали» в южном штате Керала известны своими
зрелищными костюмами и гримом.
Существует также легенда,
объясняющая возникновение художественного искусства.
Читралакшана — самый ранний индийский трактат о рисовании.
Когда сын священника при королевском дворе умер, бог Брахма
попросил короля нарисовать образ мальчика для того, чтобы
жизнь воплотилась в образе. Так была нарисована первая
картина. Традиционные народные рисунки, изображающие картины
на различные религиозные темы, встречаются в разных уголках
Индии. Женщины Мадхубани в штате Бихар используют для
изготовления цветных рисунков Шивы, Кришны, Лакшми и других
богов и богинь на стенах своих домов пасту на рисовой основе.
Такие рисунки делаются группой женщин, и эта традиция
передается из поколения в поколение. В пустынном штате
Раджастхан в рисунках находят отображение эпосы и предания о
героизме воинов Раджпута.
В средневековье членами Движения
Бхакти, которое вобрало в себя исламский мистицизм суфиев,
были поэты-святые, воспевающие внутреннее любящее божество.
Ими ставилась цель приблизить Бога к индивидууму, устраняя
многочисленные сложные церемонии и ритуалы формальной религии.
Рассказы и предания о богах и богинях повествовались простым
языком. При этом исповедовалась религиозная
терпимость.
Мира Бай, жившая в Раджастхане
(Западная Индия) в 1500—1550 гг., воспевала поэтическим языком
бога Кришну. Кабир (1440—1518) совместил либеральные элементы
ислама, суфизма и философию бхакти. В его поэмах часто
воспевался бог Рама, инкарнация бога
Вишну.
В Южной
Индии традиция «хариката», также называемая «ката калакшепа»,
стала неотъемлемой частью культурного окружения. «Хариката»
заключается в музыкальном повествовании эпосов и святых
сказаний, пуран. Певец «хариката» часто совмещал обучение
священным писаниям, различным индийским языкам (санскрит,
телугу, маратхи, тамильский и каннада) с чувством юмора и
умением петь в классическом музыкальном стиле Южной Индии
«карнатик». Певцы «хариката» переходили с места на место и
обычно выступали поздней ночью на фоне простых
декораций.
В то
время как профессиональный рассказчик всегда играл
значительную роль в индийском обществе, повествование было
также неотъемлемой частью жизни простой индийской семьи.
Многие индусы, особенно в маленьких городах и деревнях,
продолжают жить в больших общинах, в результате чего братья,
дедушки и бабушки, племянники и их дети живут под одной
крышей. Это не семьи в общепринятом смысле, но в коллективном
сознании они составляют одну большую
семью.
Самые
дорогие воспоминания о детстве большинства индусов — чудесные
сказки, рассказанные несчетное количество раз несчетным
количеством способов дедушками и бабушками. После ужина дети
ложились подле бабушки на крышах домов под открытым небом, и
начиналось время рассказов. Высоко вверху мерцали звезды,
светилась добрая Луна, и прохладный вечерний ветер после
жаркого летнего дня ласкал лица жаждущих
слушателей.
Очаровывающие истории повествовали
о королях и королевах, чудовищах и зле, далеких землях и
цивилизациях, богах и богинях, исторических преданиях, Рамаяне
и Махабхарате. Миллионы рассказов. Дети лежали и смотрели в
ночное небо. Их воображение неустанно превращало бабушкины
рассказы в яркие и живые картинки. Малыши уставали, веки
тяжелели, и дети тихо соскальзывали в глубокий сон. Но
воображение все еще воспроизводило яркие и живые
образы.
История
индийского общества насчитывает более 5000 лет, и его религия,
культура, музыка и искусство передавались из поколения в
поколение в основном таким образом. Так происходит и
сейчас.
Фестивали в Индии, как и в других
обществах, также являются важными моментами в жизни людей.
Индия — большая и разнообразная страна. Естественно, в каждом
регионе страны существуют свои собственные фестивали. И все
они основываются на легендах и преданиях и привязаны к обрядам
земледелия, смены пор года.
Дипавали, или Дивали, является
фестивалем, который празднуется практически во всех регионах
Индии. Это праздник красок, символизирующий победу праведности
и низвержение духовной тьмы. По традиции, в этот день люди
убирают и украшают свои дома, надевают новую одежду, раздают
конфеты и освещают жилища лампами.
Существуют разные истории
относительно праздника. Согласно одной популярной версии,
Дивали является продолжением темы Рамаяны и выражает радость
людей по поводу возвращения бога Рамы в свое королевство
Айодхья после 14 лет ссылки.
В Южной Индии, в штате Керала,
праздник урожая отмечается в августе—сентябре. Согласно
легенде Онам празднуется, чтобы поприветствовать
возвращающийся каждый год дух короля Бали и убедить его, что
его люди счастливы. Захватывающие гонки на лодках становятся
кульминацией празднований.
Существуют и другие формы передачи
знаний. Старинные храмы и монастыри Индии могут считаться
книгами, сделанными из камня и мрамора при помощи долота и
молотка. Они были сотворены, чтобы выстоять перед силой
времени и опустошительных армий. Пещерные рисунки Аджанты
относятся к 650 году н. э. и иллюстрируют жизнь и предания о
Будде. Величественные скульптуры и резные работы, рисунки и
фрески, каллиграфические надписи на древних индийских каменных
изваяниях продолжают рассказывать последующим поколениям о
мифологии и древних легендах.
Вот одна очень обыкновенная
история. Давным-давно жил-был король. Он сильно любил свою
жену. И хотел, чтобы весь мир узнал о его вечной, нескончаемой
любви к своей королеве. Он создал самое величественное
творение, которое даже сегодня считается одним из самых
великих выражений любви.
А вот и другая история. Тадж-Махал
в городе Агра, построенный монгольским императором
Шах-Джаханом, является памятником в честь его жены
Мумтаз-Махал. Строительство памятника началось в 1634 году и
длилось почти 22 года. Величественное надгробие сделано из
белого мрамора и украшено самыми совершенными скульптурами и
инкрустированными узорами цветов и надписей, вырезанных из
драгоценных жемчужин. Под сводом покоятся останки Шах-Джахана
и его возлюбленной королевы Мумтаз-Махал. Находиться перед
этим монументом любви — прекрасное ощущение, которое
невозможно полностью описать. Тадж-Махал — самая красивая и
трогательная история о любви, выраженная в камне и
мраморе.
Таким
образом, сущностью хорошего рассказа либо литературного
творения является не средство и не физическое качество,
переданное посредством ручки и бумаги, а их первородность.
Роман, прочитанный в купе вагона во время путешествия и потом
отложенный в сторону, является повествованием, но скорее всего
не имеет ничего общего с литературой. Литературное
произведение несет внутренний элемент новизны и всегда
остается новым и интересным для интерпретации. Индийская
литература, передается ли она через традиционное
художественное произведение, через музыку, танец, театр или
архитектуру, обладает таким качеством и таким
богатством.
|
include "downcomm.php"; ?>