|
 
Индия - далекая страна.
В сказках же индийских - глубина.
Но совсем обычным языком
В них всегда ведется речь о том,
Что зовется мудростью, мой друг.
Ты же нарисуй смелее круг,
Да попробуй смысл его извлечь.
Круг - единство мысли, нити - речь...
Часть 1
На берегу известной с древности реки
Большое дерево росло. А к ночи птицы
Сюда слетались отдохнуть и подкрепиться,
Да рассказать друг другу сказки старины.
Однажды Ворон, по прозванью Легкокрылый,
Когда кончалась ночь, а месяц укрывался
Уж за вершиною горы, вдруг оказался
Над неким полем. Опечаленный, унылый...
Он Птицелова разглядел, чей грозный вид
Его подобным богу смерти представлял.
И он раздумывал: - Что случай предвещал?
Дурная встреча ведь о многом говорит...
Что день грядущий мне готовит? - и вослед
Он за Охотником зловещим полетел,
Борясь с предчувствием беды: - Где тот предел,
Что отвратит меня от сотни тяжких бед?
Нам каждый день печалей тысячи грозят,
И сотни бед, но те угрозы - для глупца.
Ведь не коснутся эти беды мудреца. -
Подумал Ворон, устремляя вдаль свой взгляд.
А, между тем, Охотник рисовые зерна
Рассыпал в поле, а затем поставил сеть.
И стал уж на небо с надеждою смотреть:
- Придет награда, если трудишься упорно.
А в это время Царь из свиты голубей,
Что Пестрой Шейкой назван был, увидел рис,
И свите так сказал: - Не стоит мчаться вниз,
А то от жадности поплатитесь своей,
Как было с путником, польстившимся однажды
На изумительный браслет. Он так увяз
В болоте том, что дряхлым тигром съеден враз...
И тут же голуби спросили: - Друг отважный!
Как это было, расскажи! - А Царь в ответ:
- Легко в беду попасть, коль жадный дух объял.
Однажды видел я, как старый тигр стоял
На берегу с травою куша, дав обет...
Он омовение у озера свершал,
И говорил: - Не хочет кто-либо из вас
Златой браслет из лап моих на этот раз?
И жадный путник мысль свою не удержал.
Подумал он: - Когда удача - хорошо.
Хотя, когда успех сомнителен, не надо
За дело браться. От врага одна отрава.
От капли яда, что добавлена в вино,
Порою можно умереть. Но ведь всегда
Добыть богатство - дело риска! И добра
Ты не увидишь, не решившись на опасность.
А, коль останешься в живых, пожнешь приятность...
Но прежде надо бы проверить... - Где браслет? -
Он громко тигра так спросил. Тот показал.
- Но почему ты людям ценность предлагал?
Как доверять тебе, коль враг ты нам навек?
Тот отвечал: - Я омовенье совершаю
И раздаю прохожим милостыню, знай.
Коль я состарился, то старость уважай!
К тому же сказано, что жертва - путь до рая.
И повторение священного писания,
Даренья также, да и самоистязанье,
Затем правдивость и умеренность, терпенье
И нестяжательство для дароподношенья.
Вот разновидности пути. Всего их восемь.
Четыре первые, бывает, и свершают
Лишь для обмана, но вторые - возвышают
Людей великих, имена чьи в сердце носим.
Я нестяжателен, хочу отдать браслет
Тому, кто с лапы заберет, хотя молва
Из тигров делает подобие врага.
Молва, что торная дорога, не совет...
А я читал закона книги, вот, послушай:
Как самому тебе твоя жизнь дорога,
То так же всем живым созданиям нужна.
Сравни с собой, от сострадания откушай,
Когда решаешь: дать кому, иль отказать,
То ты поставь себя на место-то другое,
Дабы понять причину радости иль горя.
Я вижу, беден ты. Тебе хочу отдать.
И, кроме этого, в писанье говорится:
Тот дар, что дарится тобой из убежденья,
Что это следует дарить без достиженья
Ответных действий, тот воистину годится.
Прими златой браслет, но прежде омовенье
Сверши здесь в озере. Прохожий и поддался
На чары слова, и в болоте оказался...
Затем увяз и потерял совсем движенье.
А тигр ему: - Теперь я вытащу тебя!
Не торопясь, он подошел к нему, схватил...
А тот подумал на остатке слабых сил:
- Коль от природы зол, иначе и нельзя...
Пусть он писания священные читает
И Веды знает наизусть, без дела знанье -
Обуза лишняя, а мне - напоминанье,
Что я злодею зря поверил. Так бывает...
Ведь эти знания, как будто украшенья
На некрасивой иль обиженной судьбой.
Черта природы основная - быть собой.
Она господствует над всеми, без сомненья.
Прохожий думал так, а тигр его убил.
А следом съел. На том закончился рассказ.
И голубиный царь сказал на этот раз:
- О необдуманности вас предупредил.
Тысяча благодарностей Феано за присланные сказки. C другими ее стихотворными версиями можно ознакомиться на страничках Feano и Ezop
|