| Глагольные корни.
            ПродолжениеНиже приводятся
  санскритские глагольные корни с И-Е
  параллелями. В некоторых случаях даются
  комментарии отдельным, наиболее общим и
  актуальным значениям круга семантических
  категорий в пределах одного корня и его
  эквивалентов. Приводятся также толкования
  целых групп глагольных корней, с целью их
  глобальной классификации в контексте
  значимости в процессе развития И-Е
  цивилизации.      Латинские этимоны,
  представляющие собой италийскую
  параллель санскритским вариантам,
  находятся перед непосредственными
  производными глагольными соответствиями
  из современых романских языков:
  французского, итальянского и испанского (этимологически
  идентичными, восходящими к данной
  латинской словоформе), которые помещены в
  рамке. В скобках указывается название
  источника первой фиксации
  старофранцузского варианта.  
           
           
           
           
   
 Глагол собственно "бытия",
  существования; спряжение   современных
  анализируемых романских глаголов être—stare, essere
          
  —estar, ser   совместило в себе три  санскритских
  глагольных корня: as (существовать) 
   
  — основа спряжения презенса индикатива и его производные, bhu
  — основа перфекта и его производные; stha (стоять)
  — некоторые формы презенса  и инфинитив. Итак, глагол быть (в
  русском спряжении задействованы   первые
  два:  "есть", "быть", а
  последний остался в глаголе "становиться",
  "стать"; впрочем,  также реферирующем к
  экзистентным семантическим категориям).    
  
   
 
  быть,
  жить, существовать, быть представленным,
  иметь место, случаться,  пребывать,
  находиться, обитать; Форма 3
  третьего лица единственного числа: Греческое:
  esti
  esti; Готское:
  ist;   
 быть, делаться, становиться,
  возникать, появляться, являться,  
  основывать, жить, оставаться, пребывать,  
  случаться, происходить; авестийское: bU; греческое: phuo juw
  — производить на свет, взращивать,
  порождать,  создавать, вырастать, расти,
  рождаться, возникать; славянское: byti; русское: «быть»; литовское: buti; немецкое:
  bin (sein); Англосаксонское: beo; Английское: to be;     
  Латинское: fuit > производные
  от этой основы формы спряжения   перефекта романских языков;   
 
 Стоять твердо, стоять,
  настаивать, вставать, занять позицию; Греческое: 
  i-sthmi
  — ставить, поставить; Славянское: stati; русское: «стоять», «стать»; Немецкое: stan, stehen;
  
   Английское: stand; Литовское: stoti;  Латинское: stare >
  французское: être; итальянское: stare; испанское: estar;
   
            
  
   
 Собственно глагол "жить",
  однокоренной с русским, здесь приводимым эквивалентом; жизнь является,
  безусловно, основополагающим моментом человеческого бытия в единстве его
  духовных и физических сотавляющих: 
 Жить, быть в живых; Литовское:
  givenu,
  gyventi — жить;
    Латинское:
  vivo>  французское:
  vivre; итальянское:
  vivere; испанское:
  vivir;
   
   
  
   
 
 Родиться, рождаться; Греческое: gignomai gignomai
  — рождаться, вырастать, расти,  происходить, совершаться; Ирландское: genim  — «я
  рождаю, произвожу»; Латинского:
  gigno, (g)nascor > pop. nascere > французское:
  naitre;  итальянское:
  nascere; испанское:
  nacer;  Акт рождения,
  начальный этап самостоятеьного
  развития организма, его жизни:   
 Заключительный момент человеческой
  жизни (моменты рождения—смерти,   часто используются как два полярных символа
  и его жизни в целом;  эта полярность имеет реальную объективную основу и  
  наполняется/обогащается ценностно-этическим
  содержанием   в поледующих попытках её
  нравственно-идеологической трактовки). 
 умирать, погибать; авестийское: mar, mareta; греческое: mrotos mrotoV
  > brotos
  brotoV
  — смертный;  славянское:
  mreti;
  русское: «умирать»; литовское: mirti   — умирать; готское: maurthrjan   — убивать; немецкое: morden   — убивать; английское: murder;  
  
   
  
   
 ведать, знать, учить, изучать, pассматривать,
  понимать; греческое: eidos eidoV
  — вид, наружность; oida
  oida
  — знать, понимать; славянское: vedeti   — «видеть»;  готское:
  witan   —
  знать, наблюдать, беречь; немецкое: wizzan, wissen
  — знать, уметь, знать толк в чем-либо; англосаксонское: wat; английское: wit wot wist   — знать, ведать; латинское: videre   — (10 sciecle
  Saint
  Leger) veder
  — (11sc
  Alexis)
  французское: voir;  итальянское: vedere;
  испанское: ver;  Глагол зрения, собственно
  "видеть". В санскритском варианте  
  глагол имел значение "знать"— ср. "Veda",
  русское "ведать".     
  
   
 
 любить, восхищаться,
  наслаждаться, нравиться, пробовать; Авестийское: zaosha; Ирландское: gus; Готское: kiusu, kiusan
  — пробовать, испытывать; Греческое: geuo geuw
  — давать пробовать, отведывать, пробовать,  внушать, узнавать; Латинское: gusto   > (12e
  Saxons)
  французское: gouter;
  итальянское: gustare;  испанское: gustar; Глагол вкусового восприятия. 
  
   
  
    
 Плавать, купаться, плыть, выходить в
  море, плавать по морю; греческое: plefw
  > plew
  — плыть; plunw
  — полоскать, мыть, очищать; англосаксонское: flovan; немецкое: flawjan,
  flawen, vlouwen; древнелатинское: per-plovere; литовское: plauti; русское: плавать; латинское: pluit,
  pluvius >
  французское: pleuvoir; итальянское: piovere;
  испанское: llovar;
   
   Осадки в виде дождя:  
   
 любить, хотеть, желать; ирландское: caemh   —любовь, желание; caomhach   — друг, приятель;  caomhaim   — «я спасаю, я защищаю»; армянское: kamim; латинское:
  comis, camrus > cārus, amo — с
  утратой начального согласного
  >  французский:
  aimer;итальянское:
  amare; испанское:
  amar; Глаголы позитивного отношения субъекта к объекту
  восприятия.  Позитивная эмоционально-психическая реакция к другому человеку,
  одушевленному существу:   
 Глаголы
  передачи предметов/объектов
  действительности.   Обмен материальными
  объектами
  составляет существенную и неотъемлимую
  часть социальной жизни. Обмен,
  как вид социальных отношений, также
  представляет собой   зачаточную форму
  ранних
  знаковых систем человечества.     
 
 давать, дарить, отдавать,
  выделять; греческое: didomi didwmi
  — давать, отдавать, передавать, вручать; латинское: do, dedi,
  datum, dare
  — давать, предлагать; > итальянское: dare;  испанское: dar; Одностороннее действие
  передачи предметов:   
  
   покупать, закупать,
  приобретать; ирландское: creanaim   —  «я
  покупаю»;  греческое:  pernemi
  pernhmi
  — продавать; английское: hire; литовское: précis,
  perku; латинское:
  pretium > французское:
  preter; итальянское:
  prestare; испанское: prestar;Передача
  в пользование денежных единиц,
  преполагающее   их последующее возвращение
  в определенном эквиваленте:     
 
 Получать, доставать, добывать,
  добиваться, приобретать; Греческое: lambano
  lambanw
  — брать, хватать, обнимать, брать,
  захватывать; laph-upon to  laj-uron
  to
  pl. — добыча,
  награбленное, разграбленное; Литовское: labas,
  lobis; Латинское: labor
  > французское: labourer;
  итальянское: lavorare;  
  испанское: labrar;  Сферы деятельности: земледелие:   
 
 Смотреть, хранить, защищать,
  покровительствовать, управлять; Авестийское: pA,
  paiti; Греческое: *paomai
  pawmai
  — приобретать; Литовское:
  pe-mu; Латинское:
  pasco, pabulum > (11e
  Alexis) paistre >   французское: paitre;  итальянское:
  pascolare; испанское:
  pastar; 
   скотоводство:   
 
 рассказывать, декламировать,
  славить, прославлять, говорить, объявлять,  давать обет/обещание; латинское: casmen   > Carmen,
  Casmena, Camena;
  censeo   >
  французское: chanter; итальянское: cantare;
  испаннское: cantar;   
 
 Делать, совершать, выполнять.
  изготовлять, давать, удалять, добывать, обрабатывать, применять,
  ипользовать; ирландское: caraim   — «я выполняю»; ceard   — искусство, торговоля;   sucridh   — легко; древненемецкое: karawan   — готовить; современное немецкое: gar
  — готовый, сваренный; греческое: kraino krainw
  — приводить в исполнение, исполнять,
  осуществлять, совершать, отделывать; латинское: creo  >
  французское: créer;
  итальянское: creare;
  испанское: crear;   
 
 Издавать звук, звучать,
  шуметь, храпеть; Англосаксонское: swan; Немецкое: schwan; Латинское sonit, sonus,
  sonare   >
  французское: sonner;
  итальянское: sonare; испанское: sonar;  Произведение звуковых,
  шумовых влений:  
 
 Пить, поглощать; Греческое: pino pinw
  — пить, впитывать, осушать; Эолийское: po-no = pino;
  
   Славянское, русское: «пить»; Глагол семантики физиологии человека,
  поглощение жидкости:      Латинское:
  potus;  pibo   > bibo
  >  французское: boire;
  итальянское:  bere;
  испанское: beber;   
  
 Рвать, выплевывать, извергать; Греческое: 
  femew 
  >  emeo
  emew
  — блевать, выблевывать, извергать;  Литовское:
  vemti; Латинское: vomere   > французское: vomir; итальянское: vomitare;   испанское: vomitar; Физиологии человека, рвота:   
 
 потеть, быть
  смущенным, быть взволнованным;
  
   греческое: hidros
  ‘idroV
  — pl. пот; hidroma
  — потение;
  
   англосаксонское:
  swat;
  
   английское: sweat;
  
   немецкое: Schwitxen
  — потеть;
  
   латинское: sudor,
  sudare > (12e
  Th. le
  Martyr) французское: suer;  итальянское: sudare;
  испанское: sudar;
  
   Глагол
  физиологии человека, потение:
   
     
   
 глагол 2-го спряжения имеет
  некоторые особенности; бить, 
  гнать, ударять, стучать, разбивать,
  разрушать, убивать; греческое:
  theino
  qeinw,
  — бить, ударять; thanatos
  qanatoV
  — смерть,  phonos
  jonoV
  — убийство, кровопролитие;  
  epephnon
  epejnon
  — убить;  pephatai
  pejatai
  — быть убитым; литовское:
  genu, giti; славянское:
  gunati;
  русское: «гнать»;   
    
    
      
      | défendre
        
         | difendere
        
         | defender
        
         |  
     Идти, двигаться,
  подниматься,вставать, восходить,
  возрастать; греческое: ορνυμι
  ornumi поднимать, побуждать     ερετης eretes-
  гребец;  αροω aroo- орать,
  пахать;  латинское: orior, ortus sum,
  oriturus, iri - подниматься, восходить,  произрастать,
  начинаться;remus,i -весло;  arare- пахать; литовское: irti - грести;
  arti- пахать; славянское: орать, орало; готское: argan; англосаксонское:ār    древневерхненемецкое:
  ruodan; aran;
                                          
 ©
  Константин Военец
           |